เมนูนำทาง
1 พงศ์กษัตริย์ 7 ต้นฉบับบทนี้เดิมเขียนด้วยภาษาฮีบรู แบ่งออกเป็น 51 วรรคตั้งแต่ศตวรรษที่ 16
บางต้นฉบับในยุคต้นที่มีข้อความของบทนี้เป็นภาษาฮีบรูเป็น Masoretic Text ได้แก่ Codex Cairensis (ค.ศ. 895), Aleppo Codex (ศตวรรษที่ 10) and Codex Leningradensis (ค.ศ. 1008)[6] ชิ้นส่วนที่มีข้อความบางส่วนของบทนี้ในภาษาฮีบรูถูกพบในม้วนหนังสือเดดซี ได้แก่ 4Q54 (4QKings; 50–25 ปีก่อนคริสตกาล) ซึ่งมีวรรคที่หลงเหลือคือ 20–21, 25–27, 29–42, 51[7][8][9][10]
ต้นฉบับโบราณที่หลงเหลืออยู่ของคำแปลเป็นภาษากรีกคอยนีที่รู้จักในชื่อเซปทัวจินต์ (ทำขึ้นในช่วงไม่กี่ศตวรรษสุดท้ายก่อนคริสตกาล) ได้แก่ Codex Vaticanus (B; G {\displaystyle {\mathfrak {G}}} B; ศตวรรษที่ 4) และ Codex Alexandrinus (A; G {\displaystyle {\mathfrak {G}}} A; ศตวรรษที่ 5)[11][lower-alpha 1]
เมนูนำทาง
1 พงศ์กษัตริย์ 7 ต้นฉบับใกล้เคียง
1 112 (หมายเลขโทรศัพท์ฉุกเฉิน) 10 1 − 2 + 3 − 4 + · · · 1989 (อัลบั้ม) 1 พฤษภาคม 18 1917 (ภาพยนตร์ พ.ศ. 2562) 12BET 102 ปิดกรุงเทพปล้นแหล่งที่มา
WikiPedia: 1 พงศ์กษัตริย์ 7 https://thewaytoyahuweh.com/dead-sea-scrolls/gener... https://www.deadseascrolls.org.il/explore-the-arch... https://biblehub.com/bsb/1_kings/7.htm https://books.google.com/books?id=fbsoBAAAQBAJ https://books.google.com/books?id=HmpMPgAACAAJ https://books.google.com/books?id=ZJdVkgEACAAJ https://books.google.com/books?id=SKbkXYHxvlAC https://books.google.com/books?id=Z_gvin9G7LgC https://books.google.com/books?id=FSNKSBObCYwC https://archive.org/details/halleysbiblehand00henr